在我国史学界,勒高夫可以说是一个众所周知的姓名。从20世纪80年代以来,勒高夫的研讨就借由翻译进入我国学者的视界。1993年6月,勒高夫参加了由欧洲跨文明研讨院和广州中山大学安排的丝绸之路调查团,在广州、西安、兰州、敦煌、吐鲁番、乌鲁木齐等多地游历。特别是进入21世纪以来,勒高夫最中心的著作,例如《圣路易》《钱袋与永生》《前史与回想》《中世纪文明》《炼狱的诞生》等,都连续被翻译为中文,甚至勒高夫掌管编写的一些浅显著作,如《中世纪的面孔》《给我的孩子讲中世纪》《给我的孩子讲欧洲》等也都翻译出书,在学术界和文明界引起了不小的反应。
《中世纪面孔》作者:(法)雅克·勒高夫 主编 译者:申华明 版别:商务印书馆 2022年8月
2014年4月1日,九十岁高龄的勒高夫在巴黎逝世,《史学理论研讨》罕见地在刊物中发布了相关新闻,将勒高夫与吕西安·费弗尔以及费尔南·布罗代尔并排,更将他担任院长的社会科学高级研讨院称为“年鉴派的大本营”,盛赞勒高夫对“世界史学界有很大的影响”。在中文世界的中世纪史研讨范畴,好像没有哪位学者有如此许多的著作被翻译为中文,雅克·勒高夫甚至在很大程度上成为了中世纪研讨的“代言人”。为什么勒高夫发生了如此重要的影响?特别是关于我国而言,勒高夫一起的魅力又终究安在呢?
前史学家的模范
少年年代的勒高夫现已有了比较明晰的人生规划。勒高夫曾在一次访谈中描绘了他看到图尔大教堂时的震慑,以及少年时阅览沃尔特·斯科特的《艾凡赫》时的激动心境,再加上他想成为教师的期望,都推进着他走上了成为中世纪前史研讨者的路途。可是,勒高夫的肄业进程并不顺畅,经过屡次复读之后才在1945年考入巴黎高师。进入大学之后,勒高夫的研讨爱好逐步构成。从1947年到1952年,勒高夫曾先后在捷克的查理大学、英国的牛津大学和罗马的法兰西学院做交流生。在这段重要的学术生长时间,勒高夫的中心研讨主题一向围绕着中世纪时期的大学。在不同国家的学习和游历,也给他对这一问题的多性表现带来了直观的形象。他着重,自己所期望从事的并非传统含义的思维史,不是集合于某一种学说的流变,而是要集合于知识分子,特别是在不同的社会环境中,知识分子作为一个集体概念其开展进程终究是怎么样的。回到法国后,他先后在国家科研中心(CNRS)和里尔大学作业,并担任米歇尔·莫拉教授的帮手。在攻读博士学位的问题上,勒高夫再次遭受了一些费事。勒高夫原先也想取得博士学位,挑选了马克·布洛赫的学生夏尔-艾德蒙·佩兰为导师,并将博士论文的主题拟定为中世纪与劳动相关的研讨。但在这个进程中,勒高夫逐步决定要抛弃写作一篇需花费七八年时刻才可以完结的国家博士论文。他以为,那些博士论文充满了毫无用途的博学,装腔作势地伪装成某个范畴的创作,关于学识的提高并无实在的用途。这种主意,好像与陈寅恪当年不拿学位的心态有异曲同工之妙。
雅克·勒高夫(Jacques Le Goff,1924-2014),法国前史学家,特长中世纪史,尤其是12至13世纪。他是年鉴学派第三代代表人物之一,1972-1977年担任法国社会科学高级研讨院院长。他是“新史学”的首要人物之一。他以为中世纪本身是一个独立的文明,与希腊-罗马年代及现代有显着别离。勒高夫的著作有多种在我国翻译出书,《炼狱的诞生》(2021)、《圣路易》(2002,许明龙 译)、《试谈另一个中世纪》(2014),《中世记的知识分子》、《钱袋与永生:中世纪的经济与宗教》等。
勒高夫抛弃了博士论文,却并未抛弃学术生计,更未抛弃写作,特别是更为面向社会群众的写作。1956年,他出书了《中世纪的商人和银行家》,借由告解手册来评论社会改动;次年他又出书了《中世纪的知识分子》,算是对曩昔十余年中世纪大学研讨的一个总结。1959年,勒高夫来到巴黎,参加布罗代尔掌管的高级试验研讨院第六部,这份来自巴黎“大佬”的喜爱据说是布罗代尔对勒高夫的《中世纪的知识分子》极为欣赏。创建于1947年的高级试验研讨院第六部与传统大学较为不同,在招聘教师时并不要求应聘者有必要具有博士学位,而只参阅应聘者所供给的著作来调查其学术才能。
电影《艾凡赫》(1952)。
勒高夫常常被称为年鉴学派第三代领军人物,可是这种“领军人才”和“代际联络”的标明的确过于“我国化”了。从勒高夫的学术生计来看,他的确深受年鉴学派诸位“大佬”的提拔,特别是布罗代尔。追溯勒高夫的早年生长阅历可以发现,他在巴黎高师期间曾读过马克·布洛赫的著作,让他形象最深的是《封建社会》。在他最早的《中世纪的商人与银行家》中,也引用了不少《年鉴》杂志上的文章,其间许多在那个时分并不广为人知。但全体而言,勒高夫并没有对年鉴学派或《年鉴》杂志发生十分激烈的认同感和追随感。1969年,四十五岁的勒高夫参加《年鉴》杂志编委会,并于三年后接任了布罗代尔第六部主任的职位。也便是从那个时分开端,年鉴学派的重视关键也在开端发生改动,所谓“从地窖从头回到阁楼”。在这个时分,勒高夫更进一步展示出作为学术活动安排者的才能,特别是同多家闻名出书社协作,掌管多种史学文库的出书。到1975年,原先的第六部升格成为社会科学高级研讨院,勒高夫随即担任院长,并建立了中世纪西方前史人类学研讨团队(GAHOM),直到1992年退休。
绵长的中世纪
勒高夫的巨大影响力,在很大程度上源于他对法国史学研讨趋势的规划及其强壮的号召力。在20世纪60年代末,他就发起了一些团队协作的研讨项目,特别集合于中世纪法国的讨饭修会与城市开展,从一个新颖的视点来调查宗教开展和中世纪欧洲城市演化的前史。1978年,勒高夫联合雅克·雷维尔以及夏蒂埃等一起主编了一本《新史学》,以长词条的办法对其时学术界的重要潮流和人物进行概括性介绍。与此一起,他们也曾约请许多学者一起参加编写《研讨前史》。这些活动以团队协作的办法,深刻影响了其时的学者以及他们的学生,在很大程度上搭建了20世纪80年代之后的法国中古史研讨的风格和研讨途径。与此一起,他也特别长于凭借媒体传达。1968年关于法国来说,具有特别的含义。那场大张旗鼓的群众运动打着改造的旗帜,整个社会次序堕入一种紊乱中,在一系列灵敏问题上的争辩和立法活动,更直接造成了社会价值观的揭露撕裂。也便是从那一年开端,勒高夫在电视广播节目《法国文明》中担任嘉宾,成为“周一前史”的掌管人。
法国前史学家儒勒·米什莱。
在研讨办法上,勒高夫特别长于总结观念和提炼概念,且在学术表达的办法上十分生动。比方,勒高夫最为群众所知的学术观念便是“长中世纪”。他以为,欧洲中世纪并没有跟着地理大发现而完毕,而是一向延续到18世纪,甚至延续到19世纪初叶,跟着工业革命的打开才终究终结了。勒高夫坦言,“我信任存在过从2世纪延续到19世纪的绵长的中世纪,之后咱们才进入近代”。在他的描绘中,“玫瑰红”和“暗黑”的中世纪都并非前史的本来面目,关于前史的研讨既要深化到细节傍边,一起也要特别重视在聚光灯光圈之外的世界。
在《咱们有必要为前史分期吗?》这部勒高夫终究的著作中,他明晰地勾勒了“文艺复兴”这个概念在米什莱的手中成为用于描绘前史时期的专名词,并经由布克哈特的《意大利文艺复兴时期的文明》而得到稳固的进程。在整个20世纪的学术史中,关于“文艺复兴”的许多解读,实际上成为中世纪终究在何时完毕的重要头绪。一起,从19世纪以来学者们对“文艺复兴”的多重解读,包含加洛林文艺复兴、十二世纪文艺复兴等,也是了解中世纪文明关于欧洲甚至世界前史开展终究意味着什么的论辩舞台。勒高夫一向以为,人们所推重的“意大利文艺复兴”并非一个开裂性的新年代,它仅仅“绵长中世纪的终究一次重生”。不管是从经济仍是政治甚至社会文明等各个方面来看,至少到16世纪,甚至18世纪中叶之前,咱们都无法说欧洲出现了一个与中世纪天壤之别的新年代。虽然16世纪的宗教改革和宗教战役造成了传统的基督教世界的割裂,但作为一个全体的基督教对欧洲思维世界的主导地位直到启蒙运动及法国大革命后才被打破,也正是这场暴力革命及其后续开展,才使欧洲中古年代的君主原则和王朝次序出现了底子性的裂变。资本主义钱银经济对中世纪封建经济的终究成功,也发生在18世纪后期。中世纪时期所构成的一整套宇宙论、世界观和价值观,也只要在法国大革命和工业革命的猛烈冲击下,才使中世纪系统的社会运作结构彻底走向分裂。中世纪的许多一起要素借由一次次各有偏重、规划各异的重生一向存在着,并浸透于今日西方世界思维文明和社会日子的方方面面。
波旁王朝的榜首位国王,亨利四世。
公私分明,勒高夫的研讨从资料上来说并没有多少原创性,他更为有力的兵器是他审视前史的视界。在他从头审视空间和时刻,并借由这个维度为了解“实在的”和“幻想的”世界供给了一个概念结构。中世纪的空间包含森林、郊野、花园、领地和城市等等,人们在这些当地劳动,并遵从各种社会原则,而这些空间的形象及其衍生的形象也成为带有威力的标志符号,代表着惊骇和愿望、传奇和愿望。与此一起,他也重视在不同的空间规模内多种多样的时刻,有时钟本身的“客观时刻”,有教会的礼仪年历和礼拜时刻,乡村和城市有不同的劳动时刻,大学中则结合了教会历法和城市时刻构成了“学年”。他进一步指出,在中世纪时期的空间和时刻结构看似永久却又带着脆弱性,常常会在原有的情况之上进行改动和叠加。寥寥数笔就能把一个杂乱的问题明晰地表达出来,这的确是勒高夫的高超之处。
法国中世纪史诗著作《罗兰之歌》。
一起,勒高夫还特别乐意学习人类学、民族志的研讨办法,使作为传统人文学科的前史学更为社会科学化。他曾运用列维·施特劳斯的结构人类学办法剖析12世纪的亚瑟王系列骑士传奇,并剖析传奇文学与其时社会现实之间的相关。他以为,那个年代的骑士阶级对城市抱有三种不同的情绪。榜首种是将城市视为一个猎物,对城市中的财富和堡垒都垂涎欲滴。第二种则是将城市抱负化,并期望城市可以接收骑士阶级,表现了骑士阶级的衰落感。第三种则对城市抱有一种敌视的情绪,以为城市是利欲熏心者集合的阴间,与尊贵的骑士阶级方枘圆凿。在许多方面,勒高夫的剖析并不深化,甚至还有不少值得商讨的当地,但他依然十分乐于测验以新的理论办法对常见的文献进行新解读,使他的研讨常令人有耳目一新之感。
观念的前史与时刻的前史
从费弗尔以降的20世纪法国史学界特别着重将人作为前史书写的中心,在这儿,人的日子应该是有血有肉的,而不能只被当作某种计算方法的数字。特别是在心态史和幻想史学范畴,勒高夫一起的视角为其研讨赋予了极强的穿透力。在布洛赫或许费弗尔那里,这儿所谓的“人”并非个别,而是人类社会这个有安排的集体。但勒高夫关于人的了解显着更近似于19世纪的法国史学家儒勒·米什莱。米什莱倡议“活着的前史”,曾以诗性的言语宣告“咱们不只要去评论那些现已死去的人,更要议论那些从前活过的人”。勒高夫特别着重前史学和社会科学的结合,以为前史学若不与社会科学对话便无法写成,甚至一度以为前史学终究或许被社会科学的研讨办法所交融,构成一种新的学科。但在前史书写中,他仍是不行遏止地要脱节那种技能化、数字化、结构化的牢笼。因而,咱们可以看到勒高夫著作中,列传和类列传著作占有了相当大的份额。他的资料规模较之于传统的原则史和人物列传研讨得到了大大的扩大,特别是纳入了奇观、圣徒传和文学幻想等要素。这些资料使前史书写变得愈加生动,也使前史阐释变得愈加杂乱。
圣方济各。
这种“拉扯感”在《阿西西的圣方济各》中表现得尤为显着。现实上,这部著作是四篇论文的整合,别离评论了方济各地点的年代布景、方济各自己的生平、方济各及其门徒所运用的社会阶级言语以及他们所代表的文明方式。在以一个闻名圣徒为中心的研讨中,勒高夫企图经过一个详细人物来折射12世纪到13世纪意大利区域甚至整个西欧的社会情况。用他自己的话便是将“方济各作为一个全体史的研讨方针,因为不管在前史仍是人道方面,不管对曩昔仍是当下而言,方济各都是一个典范性人物”。勒高夫着重方济各由内而外的“撕裂感”。作为那个年代教会日子的改造者,方济各并未彻底脱离本身年代的传统,他的巨大成功也标明他所倡议的标准现实上回应了许多同年代人的等待。13世纪方济各列传的作者在描绘社会各个阶级中所运用的词汇,现实上成为了这个集体用来改动社会的方法,并借由迅速开展的安排对西欧13世纪的文明方式发生了极大影响。
为人们带来历于前史的救赎与期望
勒高夫对列传写作的考虑和实践在其鸿篇巨著《圣路易》中有着更为全面的展示。因为“年鉴学派”对列传写作的看轻,法国20世纪中期最好的列传往往出自作家或小说家之手,直到1984年,乔治·杜比的《元帅纪尧姆》开端复兴中世纪前史人物的列传写作。尤其是关于群众而言,他们更乐意看到那些在前史聚光灯下的明星人物跌宕起伏的故事,对群众需求极为重视的勒高夫天然也明晰地感触到了这一点。在《圣路易》中,勒高夫先是以中心史料为根底,依照传统的列传结构书写了圣路易的终身。而在第二部分,勒高夫则运用不同来历的文献,特别是同年代人的记载、回想甚至神化式的幻想,对榜首部分中的圣路易形象进行解构。在第三部分中,勒高夫则从时刻、言行举止、国王的功能以及言行举止等方面从头调查圣路易的不同旁边面,来描绘这个“绝无仅有的抱负国王”。可是,咱们也得供认,在许多方面,勒高夫的著作并未彻底可以符合他所宣传的那种方针。尤其是结构的层叠使人们等待中的生动性与趣味性大打折扣,勒高夫企图以圣路易为中心来勾勒13世纪的欧洲前史,却也常常在许多布景问题、枝节问题上长篇大论。值得注意的是,勒高夫曾说为了这部著作,他自己预备了十五年的时刻,而终究这些极具试验性和应战性的测验是由一个年过七旬的白叟所完结的。
“圣路易”。
因而,勒高夫的成功也要归功于他绵长而安稳的学术生计,从1948年宣布首篇论文开端,勒高夫一向到2010年仍在不断输出,90年的生射中继续学术产出的时刻超越六十年。每隔一段时期,勒高夫也都会奉献出一部质量上乘且引发严重评论的著作,也使他的研讨办法和研讨爱好一向在学术界保持着热度。不管是“长中世纪”的提出,仍是幻想史与新政治史的开辟,都在很大程度上引领了尔后十余年的研讨习尚,甚至群众对中世纪时期的形象也深受勒高夫的影响。这与勒高夫关于年代的精准掌握休戚相关,他总能在群众的前史热潮流中发现当下的诉求。正如19世纪工业革命的巨大冲击引发了中世纪前史研讨的热潮,在浪漫主义和民族主义的两层纠葛下,人对自我价值的寻找常常都将目光投射到自己社会的曩昔。换句话说,“复古”时髦源于工业社会中苍茫民众的怀旧,在前史行程加快的时分,更简单激发起群众对前史和考古的爱好,甚至对“祖宗家法/遗产”的爱崇。正如彭小瑜教授所说,勒高夫信任“中世纪的文明传统所培养的良善道德,是对冷酷的现代商业社会的批评和批改”。
圣女贞德。
勒高夫在晚年曾说,自己平生最为满足的三本书别离是《中世纪的知识分子》《中世纪文明》以及《炼狱的诞生》。在他看来,《中世纪的知识分子》集合于一个问题,从“知识分子”的概念、演化及其在中世纪的出现打开论说,是一次比较成功的测验。阿伯拉尔毋庸置疑地成为了12世纪知识分子的代表,并且是一个作为“个人”而存在的知识分子。他的全部活动,不管是在逻辑辩证法上的探究仍是在道德道德上的检讨,都是在力求澄清人的理性和神的启示之间的联络。勒高夫对这部著作十分自傲,甚至在出书27年后的再版跋文中标明“本书所述关于中世纪校园和大学世界的见地,在底子关键上一点点没有过期,相反,在我看来,这部著作的中心观念从1957年以来一向不断地在得到证明和充分。”第二部著作则是《中世纪文明》。作为一部概略性的著作,这本书在某种程度上是模仿布洛赫的《封建社会》所作,从一个较长的时段对微观问题和微观问题进行全体调查,将归纳的办法与详细的问题从比较视界中加以论述。这也是壮年时期勒高夫对中世纪前史的全体性反思。第三部著作则是《炼狱的诞生》,勒高夫测验用这个重要宗教观念的诞生来对应其时社会情况改动与对对岸世界幻想的对应联络。炼狱经过了大约十个世纪的时刻,逐步从一个极为含糊的边缘性概念,成为具有空间和时刻实体的存在,甚至经过“游览”这个行为发明出最为丰厚的空间与时刻存在。这儿的游览既指代人的实在旅程,更指向幻想中在另一个世界的游览。在中世纪的朝圣者们看来,那些遭到爱崇的圣人们也在阅历一场荣耀成功的游览,从尘世走向天国。他们的魂灵在天国为众生祈求,而在教堂圣地中的骨骸则以不行见的力气治好身体的病痛,疗愈魂灵的伤口。这些似真似幻、空中阁楼般的联络交流着天国、人世和炼狱,刻画了天主教世界簇新的宇宙观。
《神曲》插图,作者古斯塔夫·多雷。
勒高夫在英文学界相同具有强壮的影响力。在同年代的法国中世纪史学者中,勒高夫的世界影响力可谓一时无两,特别是在他简直从不运用法文之外的言语进行学术写作的情况下。勒高夫的大部分著作都在法文本出书后不久,便出书了质量上乘的英文译著。在1997年,英国中世纪史学者米瑞·鲁宾主编的《雅克·勒高夫的著作与中世纪前史的应战》汇集了多位英语学界闻名学者的论文,许多人都提到了在阅览勒高夫时所带来的震慑与冲击。美国学者威廉·切斯特·乔丹曾回想说,他从前与希尔达·萨巴托在巴黎漫步,途经其时勒高夫所寓居的当地,而萨巴托看到勒高夫居处地点的大楼时,心里萌生了一种震慑之感,如同被巨大神龛的暗影所笼罩。
在许多人文学科傍边,前史学者常常以客观公平镇定自诩,他们要严格地依据史料所出现的样貌,在有明晰鸿沟的规模内进行研讨与发明。可是,情感是学者进行书写的巨大推进力,前史学者对前史的了解和诠释不只无法脱离于他对现实日子的感触,甚至从某种视点来讲,他们对前史的建构、剖析甚至褒贬,都折射着他们对现实日子和现代社会的反思甚至批评。勒高夫坦承,他心目中的中世纪来自自我对曩昔、现在和未来的长时间考虑。正如勒高夫在1991年取得法兰西全国科学研讨中心金奖的答谢词中所说,在前史加快演进出现出许多办法的危机时,前史学家的职责在于帮忙剧变中的社会可以安全临产,且在阅历了沉重与苦楚的曩昔之后,前史学必定可以协助这个遭遇剧变的社会和被威胁其间的个人带来慰藉以缓解这种痛苦的烈度。对无量远方和很多人们的关心,或许正是勒高夫前史著作最大的魅力地点。
作者/李腾
修改/袁春希
校正/卢茜